€ 650.000
Finca/Landehus til salg i Alora, Málaga
- 310 m2
- 3
- 2
Beskrivelse
Rummeligt selvstændigt landsted
. Imponerende panoramaudsigter over landet
. Stor stueetage på 160 m²
. Uafhængigt depotrum på 47 m²
. Stor potentiale
. Udendørs køkken
. olivenlund
Denne imponerende landlige ejendom i Álora præsenteres i fremragende stand og byder på et enestående potentiale.
Detaljer om ejendommen
Al entering into the vestibule? We must translate all sentences. The next line: "Al entrar en el vestíbulo de doble altura, se aprecia de inmediato la sensación de amplitud y la luminosidad que inunda esta luminosa y espaciosa vivienda." -> "Ved indgangen til hallen med dobbelthøjde fornemmes straks rummeligheden og den lys, der omfavner denne lyse og rummelige bolig."
" La amplia cocina familiar cuenta con muebles empotrados, zona de comedor y una práctica despensa. Junto a la cocina, el espacioso salón incluye una chimenea y dos puertas correderas que dan a una terraza elevada, ideal para disfrutar de las vistas panorámicas al campo." -> "Det rummelige familiekøkken har indbyggede skabe, spiseplads og en praktisk spisekammer. Ved siden af køkkenet indeholder den rummelige salon en pejs og to skydedøre, der fører ud til en hævet terrasse, ideel til at nyde de panoramaudsigter over landet."
"En esta planta también se encuentran tres dormitorios dobles y dos baños." -> "På denne etage findes også tre dobbeltsoveværelser og to badeværelser."
"Planta baja / Planta baja" -> "Stueetage / Stueetagen"
"Se puede acceder a la amplia planta baja tanto desde el interior mediante una escalera desde la cocina, como desde el exterior a través de una gran puerta de garaje doble y una entrada independiente." -> "Adgang til den rummelige stueetage sker både indefra via en trappe fra køkkenet og udefra gennem en stor dobbeltgarageport og en uafhængig indgang."
"Además, cuenta con un trastero independiente de 47 m², también con acceso directo desde el garaje." -> "Derudover har den et uafhængigt depotrum på 47 m², også med direkte adgang fra garagen."
"Zona exterior y terreno" -> "Udendørs område og areal"
"La piscina está convenientemente ubicada junto a la propiedad, con una amplia cocina exterior cerca, ideal para recibir invitados." -> "Swimmingpoolen er bekvemt placeret ved siden af ejendommen, tæt på et stort udendørs køkken, ideelt til at modtage gæster."
"El terreno tiene una suave pendiente y está plantado con una variedad de árboles frutales y olivos, lo que realza el auténtico encanto rural de la propiedad." -> "Ejendommens grund har en let hældning og er beplantet med en række frugtræer og oliven, hvilket fremhæver ejendommens autentiske landlige charme."
"Vistas" -> "Udsigter"
"Hermosas vistas panorámicas al campo." -> "Smukke panoramaudsigter over landet."
"Acceso" -> "Adgang"
"Buen y fácil acceso a la propiedad." -> "God og nem adgang til ejendommen."
Egenskaber
- Finca/Landehus
- Soveværelser: 3
- Badeværelser: 2
- Bygningsstørrelse: 310 m2
- Energieffektivitetsbedømmelse: I gang